首页 > 甄选问答 >

《说虎》刘基原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《说虎》刘基原文及翻译,有没有人在啊?求不沉底!

最佳答案

推荐答案

2025-07-02 03:24:15

《说虎》刘基原文及翻译】《说虎》是明代文学家刘基(字伯温)所写的一篇寓言性散文,通过讲述老虎的特性与行为,揭示了为人处世的道理。文章语言简练、寓意深刻,具有很强的哲理性。

一、

《说虎》主要描述了老虎在山林中的生活习性及其性格特点,借以比喻人应具备的品质。文章指出,老虎虽然凶猛,但并非无畏,它也有畏惧的对象;同时,老虎虽强,却也需依靠智慧和策略来应对复杂的环境。刘基借此告诫人们:做人要懂得审时度势,不可恃强凌弱,更不能盲目自大。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
虎之为兽,猛而威,然其性不暴,未尝有心于害人。 老虎作为野兽,虽然凶猛威严,但它的本性并不残暴,从没有有意伤害人类的念头。
山中之兽,见虎则避,非畏其力,乃畏其威也。 山中的其他野兽见到老虎会躲开,并不是因为害怕它的力量,而是因为畏惧它的威势。
虎行于山,必先择地而居,择食而食,不轻动,不妄发。 老虎在山中行走时,总是先选择合适的地点居住,选择合适的食物进食,不轻易行动,也不随意攻击。
人之于虎,亦当如是。 人对待老虎,也应该像这样。
不可恃强而傲慢,不可贪欲而失智。 人不能倚仗自己的强大而骄傲自满,也不能因贪婪而失去理智。
惟慎之,谨之,而后能保其身,全其命。 只有谨慎小心,才能保全自身,延续生命。

三、结语

《说虎》虽短,却寓意深远。刘基通过描写老虎的行为,传达出一种处世哲学:真正的强者,不仅在于力量,更在于智慧与克制。这篇文章至今仍具有现实意义,提醒我们在面对挑战时,应保持冷静与理智,避免因冲动而招致祸端。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。